Ordina qui l'edizione estiva

Nuova primavera per il romanzo a puntate

Sabato si celebra in Norvegia il Cartoons Day e la visita a Oslo del francese David B. inaugura una nuova primavera per le serie tradotte di qualità.

(QUESTO ARTICOLO È MACCHINA TRADOTTO da Google dal norvegese)

[fumetti] – David B. è un gigante internazionale e la più grande star dei fumetti a visitare la Norvegia da quando Will Eisner ha visitato il Raptusfestivalen nel 2003. La traduzione inglese del romanzo a puntate L'Ascension du Haut-Mal (epilettico in inglese) è stata nominata uno dei dieci migliori libri del 2005 della BBC e il secondo miglior cartone animato dell'anno

serie di Time, afferma Morten Harper, presidente del Norsk Tegneserieforum (NTF).

Durante la sua visita a Oslo sabato, David B. parteciperà a mostre presso il Centro culturale francese e il Serieteket di Grünerløkka, dove sarà presentato anche in forma di intervista. Epileptic è una storia autobiografica sulla famiglia di David B., in realtà Pierre-Francois Beauchard, che ruota attorno all'epilessia del fratello maggiore e ai sogni che lo hanno portato a diventare un artista. Il romanzo seriale è stato nominato il quarto miglior fumetto non tradotto da NTF. Sarà disponibile in norvegese in autunno.

- Epileptic sarà un forte candidato per il titolo di "Miglior fumetto tradotto del 2006". Potrebbe essere il Persepolis di quest'anno, anche se quest'anno la competizione sarà più dura che da molto tempo, dice Harper. Persepolis è il romanzo seriale autobiografico di Marjane Satrapi sulla crescita in Iran negli anni '1980.

Dopo diversi anni di siccità, il mercato dei fumetti di qualità tradotti sta ora migliorando. La selezione di NTF è intesa come una sfida agli editori norvegesi e ai programmi di sostegno del governo, ma tre dei titoli nella lista dei primi dieci saranno pubblicati in norvegese questo autunno: No Comprendo Press pubblica Epileptic, Gyldendal traduce Palestine del giornalista comico Joe Sacco, mentre Egmont pubblica il primo album con la serie poliziesca Blacksad.

- Questa è una tendenza internazionale. Sia i nuovi editori seriali che gli editori di libri affermati stanno aumentando i loro investimenti nei romanzi seriali. David B. dovrebbe prendersi gran parte del merito per i colpi di scena nel mercato delle serie, come conclude uno dei fondatori del principale editore francese L'Association – che ha influenzato l'industria delle serie in Francia, negli Stati Uniti e anche in Norvegia Harper. Il programma della giornata di Tegneserien è disponibile su: www.tegneserier.no/dagen.

I dieci migliori cartoni animati non tradotti secondo la valutazione di NTF:

1. Palestina di Joe Sacco.

2. Jimmy Corrigan di Chris Ware.

3. Buddha di Osamu Tezuka.

4. L'Ascension du haut mal (Epilettico) di David B.

5. Coperte di Craig Thompson.

6. Summer Blonde di Adrian Tomine.

7. Sconosciuti in paradiso di Terry Moore.

8. Blacksad di Juanjo Guardino e Diaz Canales.

9. Poteri di Brian M. Bendis e Michael A. Oeming.

10. Love & Rockets di Jaime e Gilbert Hernandez.

Potrebbe piacerti anche