Abbonamento 790/anno o 195/trimestre

Per i pigri, avidi e peccatori

L'inferno di Dante. Per i pigri, avidi e peccatori
Forfatter: Kristin Flood
Forlag: Flood Forlag, (Norge)
DANTE / L'Inferno di Kristin Flood è un'aggiunta davvero creativa alla letteratura dantesca in norvegese.




(QUESTO ARTICOLO È TRADOTTO DA Google dal norvegese)

Troviamo tracce di Helvete scritto da Dante (cfr La Divina Commedia, di. 1307–1321) anche nel nostro tempo. Basti pensare alla guerra in Ucraina. O nel secolo scorso con due guerre mondiali e lo sviluppo della bomba atomica – e infinitamente di più. Dante descrive il male e ciò che porta: conflitti, brutalità, polarizzazione e divisioni, oppressione e distruzione. Dante tocca l'essenza stessa del male.

Nel 2021 ricorrono i 700 anni dalla morte del poeta Dante Alighieri (1265–1321). È considerato uno dei più grandi scrittori della cristianità.

L'interesse per Dante è in aumento. Ha scritto delle cose che hanno sempre interessato l'uomo: gioie e dolori, fede, speranza nel cielo e amore, male, odio, guerra e augurio di tempi migliori. Nella sua opera principale La Divina Commedia incontrare poesia, teologia, filosofia, mitologia, storia, politica ed etica. Il lettore ha molte opportunità per riflettere sul proprio rapporto con la vita – o con Dio.

La commedia, come viene spesso chiamata l'opera, è ambigua e può essere difficile da comprendere, con le sue numerose allegorie e riferimenti culturali. Ma c'è bisogno di aiuto.

Immagini dal libro: Gustave Doré

Rivisitazione gratuita

La norvegese-italiana Kristin Flood ha scelto di raccontare Dantes in un nuovo libro Inferno a modo suo. Ha scritto una semplice introduzione alla prima parte dell'opera principale del grande poeta contenuta nel libro L'inferno di Dante. Il libro non è né una traduzione né una rivisitazione, ma una rivisitazione libera "per i pigri, gli avidi e i peccatori", come afferma allegramente il sottotitolo.

Vuoi conoscere meglio Dantes? Inferno, Il libro di Flood è un ottimo punto di partenza. Tuttavia non vuole rendere superflue traduzioni o rivisitazioni, perché ne hai bisogno se vuoi davvero immergerti in Dante in norvegese.

inondazioni Inferno è un'aggiunta davvero creativa alla letteratura dantesca in norvegese (vedi sotto). Bellissimo anche il libricino, con ca. trenta illustrazioni di Gustave Doré (1832–1883), coscienziosamente fotografate da Morten Krogvold e Tomas Carlström.

Flood racconta facilmente le parti più importanti di Inferno. In uno stile narrativo ritmico, comune anche nel Medioevo, si occupa anche del tema principale Inferno come nel resto della Commedia: il viaggio di Dante (pellegrino) nell'aldilà, il suo viaggio nell'Inferno e il viaggio verso Dio attraverso Purgatorio (Purgatorio) e Paradiso. Il pellegrino impara da ciò che vede: fugge il male e cerca il bene nell'alto.

"Ma perché io?"

Ecco un assaggio del libro di Flood. Virgilio parla a Dante nel 2° canto, canto che riassume in gran parte l'azione in Inferno:

"Ma l'inferno non ha luce.
Nel paesaggio dell'oscurità devi camminare.
E devi provare orrore e brivido
prima del Paradiso che puoi raggiungere”.

"Ma perché io? Sì, chi sono io?"
risponde Dante confuso.
Vergil risponde: “Fidati di me.
Ti proteggo dal pericolo.
Inoltre, il mio piano è ormai pronto.

Un'anima bellissima dal Paradiso
ha sussurrato: Dante è perduto!
Salvatelo, perché io sono Beatrice!”

Lo stile libero di Flood ribolle di ingegnosità lirica e di scelte e svolte di parole sorprendenti; per esempio, il demone che tiene un povero peccatore sopra la pece bollente nel canto 21: “Allora, subito, lascia andare / il suo tetto stretto da qualche parte. / E mentre dice swoosh e plop / l’anima crolla”.

Un'entrata

Per i "pigri" (allegra ironia) che vogliono una semplice introduzione a Dantes Inferno, Il libro di Flood è davvero un antipasto. Questo è, come Morten Violenza da pub lo dice nella prefazione, "un'introduzione alla grande novella di Dante". Naturalmente, in un libro così conciso, molti dettagli devono essere sacrificati e prese delle scorciatoie. Ma queste scorciatoie sono prese con la sicurezza di stile di Flood, qualcosa di cui possono godere anche gli studiosi e gli specialisti di Dante.


Vedi anche leader di Truls Lie su Dante.

         L'inferno di Dante è raccontato liberamente da Kristin Flood. Prefazione di Morten Krogvold. Introduzione di Kristin Flood. Illustrazioni di Gustave Doré (vedi foto).

Vedi anche le edizioni: rivisitazione di Erik Ringen Inferno (2017) e la traduzione di Asbjørn Bjornes (lingua nazionale) di Inferno (2018). Purgatorio og Paradiso sarà pubblicato nei prossimi anni, dove Henrik Syse contribuirà con le introduzioni alle traduzioni di Bjornes.

Bokvennen ha pubblicato anche una traduzione dantesca nel 2017.

PS. Guarda anche La Biblioteca Nazionale, 9.11.2022,
dove Kristin Flood parla anche del lavoro sul libro.

Vedi il blog dell'editore su twitter/X

Potrebbe piacerti anche